Arta lui A. De. Xenopol

A. D. Xenopol a fost un tip remarcabil. Un copil minune. Dacă nu era ocupat cu jongleria de funcții și încasatul de lauri ar fi fost personaj de bîlci și și–ar fi zis Xenopol copilul de aur. Dar nu a fost să fie. Și, oricum, actorii, față de oamenii de știință, erau ținuți în desconsiderare.

În opereta xenopolitană avem fapte coexistente, în spațiu, și fapte de succesiune, în timp. În prima categorie sînt încadrate confortabil fapte care NU se schimbă. Rămîn așa. Fără existența școlii, presei tipărite, manualelor și pamfletelor propagandistice, acestea rămîn neschimbabile ca dumnezeul trei în unu al ortodoxilor. A doua categorie are, din contră, situații care se transformă în timp. Și clasarea este foarte importantă pentru că, pentru A. De. cele două să nu fie, în final, vreo separare. Pentru el, divinul și actele istorice se melanjază pentru a produce un hibrid mistic ciudat cu prezență pronuțată de Deux exmachina. Astfel, istoria nu este pentru Xenopol o știință clară, ci o evanghelie care se schimbă perpetuu pentru a servi intereselor cotidene. Este un mod de concepere a lumii. Interesant, nu?

Evident, scriind și în franceză, nu ca țărănetele de Mihai Eminescu, A. De. Xenopol devine cunoscut internațional. Nu am putut proba asta în călătorile în străinătate. Dar probabil nu am fost în internaționala în care este recunoscut acest titan al bălăriilor. La fel și calificativul că ar fi fost nu doar un filosof remarcabil, ci chiar un filosof dintre «cei mai importanți ai culturii universale»!

În altă ordine de idei, Xenopol militează strălucit și nu ca un Gabriel Liiceanu din Ce. Ce. El dorește dezvoltarea învățămîntului pe toate nivelurile. Astfel o nație cultă prin memoria genetică, nedovedită încă, și inspirație divină, evidentă pentru unii, ajunge să ajungă la 4 universități prin acapararea Transilvaniei, Banatului, Crișanei și Maramureșului. Și la 5 prin invadarea Bucovinei, în speță a Cernăuțiului după ortografia română.

Și toate acestea au fost posibile pentru că româna, franceza, ba chiar și germana și italiana erau întrebuințate la nivelul «unui vorbitor nativ elevat»! Rămîne de explicat la fel de romanțat cum s–a produs latinizarea dacilor în Moldova și mai departe pînă în Transnistria unde nu prea erau daci.

Etichetat ,

Zi–mi de bine, sau exprimă–te după pofta inimii.

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat: